Traduction patois Charentais ? Vendéen ?

Demandes d'identification de lieux, de monuments, de personnages...
Règles du forum
Seuls les modérateurs peuvent marquer un sujet comme validé. C'est pour cette raison que vous ne pouvez pas éditer les messages de ce forum. Merci de votre compréhension.
Si le lieu de votre carte a été identifié, merci de la placer dans la collection ;)
Répondre
Mektoube 17

Traduction patois Charentais ? Vendéen ?

.
- Fais attention, ma fille : à sime comme ce sera dedans, pousse !

- Est ce quelle sait pas que c'est comme ça que ça ce fait ?


c'est à sime qui me trouble et pas que moi, j'ai demandé à des charentais ...qui buttent ! ! ! peut être du patois vendéen

signé A. Duchene.

dos séparé, pas voyagé.

Image
Modifié en dernier par Mektoube 17 le ven. 20 févr. 2015 09:51, modifié 1 fois.
Raison : Copier / Coller
Classement : 10.53%
Avatar du membre
bojojo76
Modérateur
Modérateur
Messages : 6111
Enregistré le : jeu. 29 oct. 2009 22:51

Re: Traduction patois Charentais ? Vendéen ?

Bonjour
En patois Berrichon, "Simer" signifie "Infiltrer", peut-être une "introduction" berrichonne dans le charentais ? :)
ad augusta per angusta
Aeon
20+
20+
Messages : 25
Enregistré le : mar. 7 janv. 2014 14:56

Re: Traduction patois Charentais ? Vendéen ?

Ca ne serait pas du patois lorrain (ou une variante du coin) ?
Mektoube 17

Re: Traduction patois Charentais ? Vendéen ?

.
Salut Aeon, et merci.
d'après un ami Charentais qui m'aide à déchiffrer ce genre de cartes, il pense que bien des fois ça se rapproche du patois Vendéen et ou des Deux Sèvres
attendons la suite
cordialement
James
Répondre

Retourner vers « Enquêtes »