.
- Fais attention, ma fille : à sime comme ce sera dedans, pousse !
- Est ce quelle sait pas que c'est comme ça que ça ce fait ?
c'est à sime qui me trouble et pas que moi, j'ai demandé à des charentais ...qui buttent ! ! ! peut être du patois vendéen
signé A. Duchene.
dos séparé, pas voyagé.
Traduction patois Charentais ? Vendéen ?
Règles du forum
Seuls les modérateurs peuvent marquer un sujet comme validé. C'est pour cette raison que vous ne pouvez pas éditer les messages de ce forum. Merci de votre compréhension.
Si le lieu de votre carte a été identifié, merci de la placer dans la collection
Seuls les modérateurs peuvent marquer un sujet comme validé. C'est pour cette raison que vous ne pouvez pas éditer les messages de ce forum. Merci de votre compréhension.
Si le lieu de votre carte a été identifié, merci de la placer dans la collection
Traduction patois Charentais ? Vendéen ?
Modifié en dernier par Mektoube 17 le ven. 20 févr. 2015 09:51, modifié 1 fois.
Raison : Copier / Coller
Raison : Copier / Coller
- Classement : 10.53%
Re: Traduction patois Charentais ? Vendéen ?
Bonjour
En patois Berrichon, "Simer" signifie "Infiltrer", peut-être une "introduction" berrichonne dans le charentais ?
En patois Berrichon, "Simer" signifie "Infiltrer", peut-être une "introduction" berrichonne dans le charentais ?
ad augusta per angusta
Re: Traduction patois Charentais ? Vendéen ?
Ca ne serait pas du patois lorrain (ou une variante du coin) ?
Re: Traduction patois Charentais ? Vendéen ?
.
Salut Aeon, et merci.
d'après un ami Charentais qui m'aide à déchiffrer ce genre de cartes, il pense que bien des fois ça se rapproche du patois Vendéen et ou des Deux Sèvres
attendons la suite
cordialement
James
Salut Aeon, et merci.
d'après un ami Charentais qui m'aide à déchiffrer ce genre de cartes, il pense que bien des fois ça se rapproche du patois Vendéen et ou des Deux Sèvres
attendons la suite
cordialement
James