Bonjour,
Bel ensemble de bateaux de toutes sortes sur cette carte postale.
Bateaux à voile et à vapeurs de toutes tailles.
Au revers annotation à l'encre: Je lis (sauf erreur) Tanane Bapae.
Un spécialiste de la marine pourra t'il m'aider?
Cordialement,
woip7750
[Resolu]-Tanane Bapae Port et bateaux
Règles du forum
Seuls les modérateurs peuvent marquer un sujet comme validé. C'est pour cette raison que vous ne pouvez pas éditer les messages de ce forum. Merci de votre compréhension.
Si le lieu de votre carte a été identifié, merci de la placer dans la collection
Seuls les modérateurs peuvent marquer un sujet comme validé. C'est pour cette raison que vous ne pouvez pas éditer les messages de ce forum. Merci de votre compréhension.
Si le lieu de votre carte a été identifié, merci de la placer dans la collection

[Resolu]-Tanane Bapae Port et bateaux
Modifié en dernier par woip7750 le dim. 11 juil. 2010 15:00, modifié 1 fois.
- Classement : 5.26%
"L’ennemi est con, il croit que c’est nous l’ennemi alors que c’est lui." Pierre Desproges
"Runners run because they like running. Joggers jog because they like food."
"Runners run because they like running. Joggers jog because they like food."
Re: Tanane Bapae Port et bataeaux
Bonsoir,
Détail supplémentaire: le nom du petit bateau de pêche au 1er plan.
Cordialement,
woip7750
Détail supplémentaire: le nom du petit bateau de pêche au 1er plan.
Cordialement,
woip7750
"L’ennemi est con, il croit que c’est nous l’ennemi alors que c’est lui." Pierre Desproges
"Runners run because they like running. Joggers jog because they like food."
"Runners run because they like running. Joggers jog because they like food."
Re: Tanane Bapae Port et bataeaux
Bonjour,
pour moi, ce sont des caractères cyrilliques.
Donc j'aurai tendance à déchiffrer dans l'ordre G - A - I ou N - A - N - E ou signe mou qui "mouille" la dernière voyelle en russe ?
Puis, V - A - R - D - E
Il faut trouver un spécialiste car mon interprétation est "sans garantie" !!
Le nom du bateau par contre semble être écrit en caractères latins.
A+,
François
pour moi, ce sont des caractères cyrilliques.
Donc j'aurai tendance à déchiffrer dans l'ordre G - A - I ou N - A - N - E ou signe mou qui "mouille" la dernière voyelle en russe ?
Puis, V - A - R - D - E
Il faut trouver un spécialiste car mon interprétation est "sans garantie" !!
Le nom du bateau par contre semble être écrit en caractères latins.
A+,
François
Re: Tanane Bapae Port et bataeaux
Bonjour,
En premier, ce qui me vient à l'esprit est le nom d'un bateau. Par exemple, ce pourrait être le nom de l'un des gros bateaux mouillés à droite, qui viendrait de l'étranger, Asie, Magrebh peut-être ?
Je ne crois pas au lettrage cyrillique de François, cela n'y ressemble pas, mais je ne suis pas spécialiste, alors !
Viendront bientôt de meilleurs détectives ou connaisseurs...
Bonne soirée.

En premier, ce qui me vient à l'esprit est le nom d'un bateau. Par exemple, ce pourrait être le nom de l'un des gros bateaux mouillés à droite, qui viendrait de l'étranger, Asie, Magrebh peut-être ?
Je ne crois pas au lettrage cyrillique de François, cela n'y ressemble pas, mais je ne suis pas spécialiste, alors !
Viendront bientôt de meilleurs détectives ou connaisseurs...
Bonne soirée.
Re: Tanane Bapae Port et bataeaux
Bonjour,
Moi je pense que c'est pas mal l'idée du Cyrillique.
Ca donnerait:
ГАИАИС ВАРДЕ - GAIAIC VARDE
ce qui est ressemblant.
Cordialement,
woip7750
Moi je pense que c'est pas mal l'idée du Cyrillique.
Ca donnerait:
ГАИАИС ВАРДЕ - GAIAIC VARDE
ce qui est ressemblant.
Cordialement,
woip7750
"L’ennemi est con, il croit que c’est nous l’ennemi alors que c’est lui." Pierre Desproges
"Runners run because they like running. Joggers jog because they like food."
"Runners run because they like running. Joggers jog because they like food."
Re: Tanane Bapae Port et bataeaux
Et si l'on était à Saint-Malo et que l'on nous signale au loin la Pointe de la Varde ?
Un Malouin abonné à Cparama ?
Un Malouin abonné à Cparama ?
Re: Tanane Bapae Port et bataeaux
Bonjour à tous,
a-t-on perdu des réponses sur ce sujet ? Je suis curieux de savoir si il y a eu quelques développements qui auraient pu disparaître.
Bon dimanche
François (Carpostale)
a-t-on perdu des réponses sur ce sujet ? Je suis curieux de savoir si il y a eu quelques développements qui auraient pu disparaître.
Bon dimanche
François (Carpostale)
- Michel
- Administrateur du site
- Messages : 2325
- Enregistré le : mer. 6 août 2008 01:28
- Localisation : Bielle (64) - France
- Contact :
Mea Culpa
Quelques messages, une vingtaine il me semble, ont été perdu suite à la mise à jour du forum.
Donc il est possible que certains se trouvaient effectivement dans ce sujet.
Désolé
Donc il est possible que certains se trouvaient effectivement dans ce sujet.
Désolé

Re: Tanane Bapae Port et bateaux
Pas de problème Michel, le principal est que tout soit revenu dans l'ordre.
Quelques cartes que j'avais publiées dans les 31 et 88 avaient disparu mais je les ai ajoutées à nouveau.
Pour le sujet en référence, j'ai la conviction que ce soit du russe et que le premier mot soit "GUYANE" que l'on prononce et écrit "GAÏANA" en russe.
Pour le second mot, mystère
A suivre...............
Bonne soirée
François
Quelques cartes que j'avais publiées dans les 31 et 88 avaient disparu mais je les ai ajoutées à nouveau.
Pour le sujet en référence, j'ai la conviction que ce soit du russe et que le premier mot soit "GUYANE" que l'on prononce et écrit "GAÏANA" en russe.
Pour le second mot, mystère

A suivre...............
Bonne soirée
François
Re: Tanane Bapae Port et bateaux
bonjour à tous,
je ne suis pas chez moi,, je ne peux consulter ma messagerie, par contre je me connecte à cparama, j'ai consulté la réponse de Pascal à ma question A N et c'est là que je me suis rendu compte que j'avais perdu une trentaine de messages depuis mon départ vendredi soir dernier
j'espère que tout est rentré dans l'ordre et que si je dois refaire , pas de problème
bonne soirée
à + James
Ps : ce matin brocante de Blois, j'ai 47 cartes pour 9 € 40 vous en profiterez à mon retour Mardi soir
je ne suis pas chez moi,, je ne peux consulter ma messagerie, par contre je me connecte à cparama, j'ai consulté la réponse de Pascal à ma question A N et c'est là que je me suis rendu compte que j'avais perdu une trentaine de messages depuis mon départ vendredi soir dernier
j'espère que tout est rentré dans l'ordre et que si je dois refaire , pas de problème
bonne soirée
à + James
Ps : ce matin brocante de Blois, j'ai 47 cartes pour 9 € 40 vous en profiterez à mon retour Mardi soir
Re: Tanane Bapae Port et bateaux
Bonjour,
Le premier mot pourrait être:
гавань - Port
Cordialement,
Woip7750
Le premier mot pourrait être:
гавань - Port
Cordialement,
Woip7750
"L’ennemi est con, il croit que c’est nous l’ennemi alors que c’est lui." Pierre Desproges
"Runners run because they like running. Joggers jog because they like food."
"Runners run because they like running. Joggers jog because they like food."
Re: Tanane Bapae Port et bateaux
Et le deuxième:
Vardø un port de Novège au bout du monde.
On peut voir la balise à l'entrée du port.
Cordialement,
Woip7750
Vardø un port de Novège au bout du monde.
On peut voir la balise à l'entrée du port.
Cordialement,
Woip7750
- Classement : 5.26%
"L’ennemi est con, il croit que c’est nous l’ennemi alors que c’est lui." Pierre Desproges
"Runners run because they like running. Joggers jog because they like food."
"Runners run because they like running. Joggers jog because they like food."
Re: Tanane Bapae Port et bateaux
Et celle-ci je ne peux pas la mettre dans Collections:
il n'y a pas de Rubrique "Novège" sur le site.
Cordialement,
Woip7750
il n'y a pas de Rubrique "Novège" sur le site.
Cordialement,
Woip7750
"L’ennemi est con, il croit que c’est nous l’ennemi alors que c’est lui." Pierre Desproges
"Runners run because they like running. Joggers jog because they like food."
"Runners run because they like running. Joggers jog because they like food."
-
- 500+
- Messages : 1841
- Enregistré le : ven. 2 sept. 2011 12:03
- Localisation : Belgique(Bruxelles)
Re: [Resolu]-Tanane Bapae Port et bateaux
Bonjour à tous

j'ai contacté quelqu'un qui est capable de lire le cyrillique et votre lecture parait fausse en tanane bapae .
Voici ce qu'on m'a répondu:
Je lis "гацанс варде"
=GATSANS VARDYE"
La lecture est faite mais par contre la traduction ??
Cordialement
Janine
j'ai contacté quelqu'un qui est capable de lire le cyrillique et votre lecture parait fausse en tanane bapae .
Voici ce qu'on m'a répondu:
Je lis "гацанс варде"
=GATSANS VARDYE"
La lecture est faite mais par contre la traduction ??
Cordialement
Janine
- Vaugirard12
- 500+
- Messages : 919
- Enregistré le : sam. 5 mai 2012 11:47
- Localisation : Paris
Re: [Resolu]-Tanane Bapae Port et bateaux
Bonjour,
J'avais également transmis à un ami qui parle russe couramment. Sa réponse est :
Le premier mot est clair ! гавань / Gavan’ (= port). 2e mot : Varde, clairement écrit. Il existe une localité Varde au Danemark... Sinon la pointe de la Varde, à Rothéneuf ?
Cela aidera peut-être nos spécialistes.
J'avais également transmis à un ami qui parle russe couramment. Sa réponse est :
Le premier mot est clair ! гавань / Gavan’ (= port). 2e mot : Varde, clairement écrit. Il existe une localité Varde au Danemark... Sinon la pointe de la Varde, à Rothéneuf ?
Cela aidera peut-être nos spécialistes.
- Classement : 5.26%
Cordialement,
Bernard
Bernard
Re: [Resolu]-Tanane Bapae Port et bateaux
Bonjour,
Personnellement je n'ai aucun doute sur la résolution de l'enquête:
Le lien Wikipedia à la sauce russeconfirme la ville ainsi que la balise à l'entrée du port visible sur le lien de la carte Dµ
.
La traduction du mot port coule de source.
Cordialement,
Woip7750
Personnellement je n'ai aucun doute sur la résolution de l'enquête:
Le lien Wikipedia à la sauce russeconfirme la ville ainsi que la balise à l'entrée du port visible sur le lien de la carte Dµ
.
La traduction du mot port coule de source.
Cordialement,
Woip7750
- Classement : 5.26%
"L’ennemi est con, il croit que c’est nous l’ennemi alors que c’est lui." Pierre Desproges
"Runners run because they like running. Joggers jog because they like food."
"Runners run because they like running. Joggers jog because they like food."
-
- 500+
- Messages : 1841
- Enregistré le : ven. 2 sept. 2011 12:03
- Localisation : Belgique(Bruxelles)
Re: [Resolu]-Tanane Bapae Port et bateaux
ReBonjour,
personnellement je laisse les spécialistes décider ;je me retire du sujet. Le site wikipedia à la sauce russe est intéressant. Mais que vient faire ce tanane bapae? Bref ,bonne journée à tous
Janine
personnellement je laisse les spécialistes décider ;je me retire du sujet. Le site wikipedia à la sauce russe est intéressant. Mais que vient faire ce tanane bapae? Bref ,bonne journée à tous
Janine
-
- 100+
- Messages : 360
- Enregistré le : mar. 8 févr. 2011 16:27
Re: [Resolu]-Tanane Bapae Port et bateaux
Bonsoir à tous,
hier soir, suite visite sur notre bon forum enquêtes, je vois cette belle résolution de "woip7750", et puis par habitude je pars sur la toile me balader en Norvège du côté de Vardo, afin de me faire un idée plus précise de l'endroit - cela nous change des CPA églises bombardées, belles boutiques à situer ......
L'auto-résolution me semblait tout à fait justifiée .
Et puis, ce soir, il semble y avoir doute
Alors, je refais à nouveau mon parcours, je m'essaie quelque peu à la traduction de ces caractères cyrilliques ;
pour faire simple, j'ai pris le traducteur google (français en russe) - cela me donne le résultat ci-dessous, et j'y vois une belle évidence (mais je n'ai jamais été doué en langues étrangères)
et puis ayant fouillé les sites appropriés, je vous propose le visuel suivant :
j'ai cerclé la balise de la digue gauche (visible sur le visuel de départ de l'enquête , où l'on devine également la digue droite)

Pour terminer, je vous invite à visiter des sites internet de l'Europe du Nord avec de belles Cartes Postales (cliquer sur POSTKORT puis sur POSTKORT FRA VARDØ) de ce lieu (et autres) ;
voir également cet autre site pour voir la production Cartes Postales de ces contrées froides
pour moi, cette enquête est résolue
bonne lecture
christian
hier soir, suite visite sur notre bon forum enquêtes, je vois cette belle résolution de "woip7750", et puis par habitude je pars sur la toile me balader en Norvège du côté de Vardo, afin de me faire un idée plus précise de l'endroit - cela nous change des CPA églises bombardées, belles boutiques à situer ......

L'auto-résolution me semblait tout à fait justifiée .
Et puis, ce soir, il semble y avoir doute

Alors, je refais à nouveau mon parcours, je m'essaie quelque peu à la traduction de ces caractères cyrilliques ;
pour faire simple, j'ai pris le traducteur google (français en russe) - cela me donne le résultat ci-dessous, et j'y vois une belle évidence (mais je n'ai jamais été doué en langues étrangères)

et puis ayant fouillé les sites appropriés, je vous propose le visuel suivant :
j'ai cerclé la balise de la digue gauche (visible sur le visuel de départ de l'enquête , où l'on devine également la digue droite)

Pour terminer, je vous invite à visiter des sites internet de l'Europe du Nord avec de belles Cartes Postales (cliquer sur POSTKORT puis sur POSTKORT FRA VARDØ) de ce lieu (et autres) ;
voir également cet autre site pour voir la production Cartes Postales de ces contrées froides

pour moi, cette enquête est résolue
bonne lecture
christian
- Classement : 5.26%